요한복음 11 : 45 - 53
개역개정
요한 11 : 45 마리아에게 와서 예수께서 하신 일을 본 많은 유대인이 그를 믿었으나
요한 11 : 46 그 중에 어떤 자는 바리새인들에게 가서 예수께서 하신 일을 알리니라
요한 11 : 47 이에 대제사장들과 바리새인들이 공회를 모으고 이르되 이 사람이 많은 표적을 행하니 우리가 어떻게 하겠느냐
요한 11 : 48 만일 그를 이대로 두면 모든 사람이 그를 믿을 것이요 그리고 로마인들이 와서 우리 땅과 민족을 빼앗아 가리라 하니
요한 11 : 49 그 중의 한 사람 그 해의 대제사장인 가야바가 그들에게 말하되 너희가 아무 것도 알지 못하는도다
요한 11 : 50 한 사람이 백성을 위하여 죽어서 온 민족이 망하지 않게 되는 것이 너희에게 유익한 줄을 생각하지 아니하는도다 하였으니
요한 11 : 51 이 말은 스스로 함이 아니요 그 해의 대제사장이므로 예수께서 그 민족을 위하시고
요한 11 : 52 또 그 민족만 위할 뿐 아니라 흩어진 하나님의 자녀를 모아 하나가 되게 하기 위하여 죽으실 것을 미리 말함이러라
요한 11 : 53 이 날부터는 그들이 예수를 죽이려고 모의하니라
NLT
John 11 : 45 Many of the people who were with Mary believed in Jesus when they saw this happen.
John 11 : 46 But some went to the Pharisees and told them what Jesus had done.
John 11 : 47 Then the leading priests and Pharisees called the high council together. "What are we going to do?" they asked each other. "This man certainly performs many miraculous signs.
John 11 : 48 If we allow him to go on like this, soon everyone will believe in him. Then the Roman army will come and destroy both our Temple and our nation."
John 11 : 49 Caiaphas, who was high priest at that time, said, "You don't know what you're talking about!
John 11 : 50 You don't realize that it's better for you that one man should die for the people than for the whole nation to be destroyed."
John 11 : 51 He did not say this on his own; as high priest at that time he was led to prophesy that Jesus would die for the entire nation.
John 11 : 52 And not only for that nation, but to bring together and unite all the children of God scattered around the world.
John 11 : 53 So from that time on, the Jewish leaders began to plot Jesus' death.
댓글 없음:
댓글 쓰기