2011년 5월 31일 화요일

5월 31일. 하나님을 알아가는 묵상 86.

요한복음 20 : 24 - 29

개역개정

요한 20 : 24 열두 제자 중의 하나로서 디두모라 불리는 도마는 예수께서 오셨을 때에 함께 있지 아니한지라 

요한 20 : 25 다른 제자들이 그에게 이르되 우리가 주를 보았노라 하니 도마가 이르되 내가 그의 손의 못 자국을 보며 내 손가락을 그 못 자국에 넣으며 내 손을 그 옆구리에 넣어 보지 않고는 믿지 아니하겠노라 하니라 

요한 20 : 26 여드레를 지나서 제자들이 다시 집 안에 있을 때에 도마도 함께 있고 문들이 닫혔는데 예수께서 오사 가운데 서서 이르시되 너희에게 평강이 있을지어다 하시고 

요한 20 : 27 도마에게 이르시되 네 손가락을 이리 내밀어 내 손을 보고 네 손을 내밀어 내 옆구리에 넣어 보라 그리하여 믿음 없는 자가 되지 말고 믿는 자가 되라 

요한 20 : 28 도마가 대답하여 이르되 나의 주님이시요 나의 하나님이시니이다 

요한 20 : 29 예수께서 이르시되 너는 나를 본 고로 믿느냐 보지 못하고 믿는 자들은 복되도다 하시니라

NLT

John 20 : 24 One of the twelve disciples, Thomas (nicknamed the Twin), was not with the others when Jesus came.  

John 20 : 25 They told him, "We have seen the Lord!" But he replied, "I won't believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side." 

John 20 : 26 Eight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. "Peace be with you," he said. 

John 20 : 27 Then he said to Thomas, "Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into the wound in my side. Don't be faithless any longer. Believe!" 

John 20 : 28 "My Lord and my God!" Thomas exclaimed. 

John 20 : 29 Then Jesus told him, "You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me."

댓글 없음:

댓글 쓰기